重庆专四专八考试报名情况都了解了吗

发布时间:2021-07-21


2021年的英语专业四级八级考试已经圆满结束。不少考生已经在关注2022年的英语专业四级八级考试了。但是对考试的报名情况还不是很了解,就让51题库考试学习网来给重庆考生们解答心中的疑惑。

专四专八考试只允许在校生报名。

英语专业四级、八级报考条件:

一、专四的报名条件:(具体以学校通知为准)

1、经教育部备案或批准的高等院校中英语专业二年级本科生。

2、经教育部备案或批准的高等院校中修完英语专业基础阶段教学大纲规定课程的二、三年制最后一学年的大专生。

3、教育部备案或批准有学历的成人高等教育学院中四年制即脱产学习的英语专业(第二学年)本科生;五年制即不脱产学习的、修完英语专业基础阶段教学大纲规定课程(第三学年)的本科生。不脱产的三年制大专生,必须在第三学年时方可报名参加专业英语四级考试。

4、重点外语类院校中,非英语专业的本科生中当年参加英语六级考试且成绩在600分以上,可参加当年英语专业四级考试。

5、参加四级考试的考生只有一次补考机会。

二、专八报名条件:(具体以学校通知为准)

1、经教育部备案或批准的高等院校:英语专业四年级本科生。

2、经教育部批准有学历的成人高等教育学院:四年制即脱产学习的英语专业(第四学年)本科生:五年制即不脱产学习的英语专业(第五学年)本科生。

3、重点外语类院校中,以英语专业作为第二学位且 CET6达600分或以上成绩的四年级本科生。

4、曾参加TEM8统测但未通过的英语专业学生可参加一次补考,但只有一次补考机会,不参加就算作自动放弃,补考机会不顺延。

以上就是今天51题库考试学习网为考生们分享的英语专业四级八级考试报名的相关情况,希望能让考生们对英语专业四级八级考试多几分了解。考生们阅读完文章之后,千万抓住这个提升自己的机会,认真备考。没有白费的努力,也没有碰巧的成功,只要考生们坚持学习,一定会顺利通过考试的。


下面小编为大家准备了 专四专八考试 的相关考题,供大家学习参考。

Telecommunications stand for devices and systems that transmit electronic or optical signals across long distances. Telecommunications enables people around the world to contact one another, to access information instantly, and to communicate from remote areas. Telecommunications usually involves a sender of information and one or more recipients linked by a technology, such as a telephone system, that transmits information from one place to another. Telecommunications enables people to sand and receive personal messages across town, between countries, and to and from outer space. It also provides the key medium for delivering news, data, information, and entertainment.

Telecommunications devices convert different types of information, such as sound and video, into electronic or optical signals. Electronic signals typically travel along a medium such as copper wire or are carried over the air as radio waves. Optical signals typically travel along a medium such as strands of glass fibers. When a signal reaches its destination, the device on the receiving end converts the signal back into an understandable message, such as sound over a telephone, moving images on a television, or words and pictures on a computer screen.

Telecommunications messages can be sent in a variety of ways and by a wide range of devices. The messages can be seat from one sender to a single receiver (point-to-point) or from one sender to many receivers (point-to-multipoint). Personal communications, such as a telephone conversation between two people or a facsimile (fax) message (see Facsimile Transmission), usually involve point-to-point transmission. Point-to-multipoint telecommunications, often called broadcasts, provide the basis for commercial radio and television programming.

Telecommunications begin with messages that are converted into electronic or optical signals. Some signals, such as those that carry voice or music, are created in an analog or wave format, but may be converted into a digital or mathematical format for faster and more efficient transmission. The signals are then sent over a medium to a receiver, where they are decoded back into a form. that the person receiving the message can understand. There are a variety of ways to create and decode signals, and many different ways to transmit signals.

Individual people, businesses, and governments use many different types of telecommunications systems. Some systems, such as the telephone system, use a network of cables, wires, and switching stations for point-to-point communication. Other systems, such as radio and television, broadcast radio signals over the air that can be received by anyone who has a device to receive them. Some systems make use of several types of media to complete a transmission. For example, a telephone call may travel by means of copper wire, fiber-optic cable, and radio waves as the call is sent from sender to receiver. All telecommunications systems are constantly evolving as telecommunications technology improves. Many recent improvements, for example, offer high-speed broadband connections that are needed to send multimedia information over the Internet.

Personal computers have pushed the limits of the telephone system as more and more complex computer messages are being sent over telephone lines, and at rapidly increasing speeds. This need for speed has encouraged the development of digital transmission technology. The growing use of personal computers for telecommunications has increased the need for innovations in fiber-optic technology.

Telecommunications and information technologies are merging and converging. This means that many of the devices now associated with only one function may evolve into more versatile equipment. This convergence is already happening in various fields. Some telephones and pagers are able to store not only phone numbers but also names and personal information abo

A.Current development.

B.Transmission of message.

C.Computer networking.

D.Government regulation.

正确答案:D

As can be gathered from the passage, before 1910 the normal running time of a film was probably ______.

A.15 minutes or less

B.between 15 and 30 minutes

C.between 30 and 45 minutes

D.1 hour or more

正确答案:A

SECTION B ENGLISH TO CHINESE

Directions: Translate the following text into Chinese.

This is an exciting moment, where the torch and torch relay route will be presented to the world. The Olympic flame carried by the torch and passed around the world from the torch bearer to torch bearer will stimulate the excitement in the peoples across the globe and foucus on the attention at the coming Beijing Games.

By traveling along the historical "Silk Road", a symbol of ancient trade links between China and the rest of the world, crossing the five continents and going to new places, the Beijing 2008 Torch Relay will, as its theme says, be a "journey of harmony", bringing friendship and respect to people of different nationalities, races and creeds.

正确答案:这是一个令人激动的时刻北京2008年奥运会火炬和火炬接力路线将向世人公布。奥林匹克圣火通过火炬手手中的火炬在世界范围内手手相传将会激起全世界人民对即将到来的北京奥运会的热情与关注。 通过穿越具有历史意义的丝绸之路这一象征古代中国与世界联系的贸易之路行经世界五大洲并且到访奥林匹克圣火不曾到过的地方北京奥运会火炬接力就像其主题“和谐之旅”所诠释的将会把友谊和尊重带给不同民族不同种族以及不同信仰的人们。
这是一个令人激动的时刻,北京2008年奥运会火炬和火炬接力路线将向世人公布。奥林匹克圣火通过火炬手手中的火炬在世界范围内手手相传,将会激起全世界人民对即将到来的北京奥运会的热情与关注。 通过穿越具有历史意义的丝绸之路这一象征古代中国与世界联系的贸易之路,行经世界五大洲,并且到访奥林匹克圣火不曾到过的地方,北京奥运会火炬接力就像其主题“和谐之旅”所诠释的,将会把友谊和尊重带给不同民族,不同种族以及不同信仰的人们。

Griffith's film innovations had a direct effect on all of the following EXCEPT ______.

A.film editing

B.camera work

C.range of subjects

D.sound editing

正确答案:D

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:contact@51tk.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。