网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:

题目内容 (请给出正确答案)
单选题
“请把车票准备好。”翻译为:()
A

Please get your tickets ready for checking.

B

Please show me your tickets.

C

Please let me see your tickets.

D

Please get your tickets ready for showing.


参考答案

参考解析
解析: 暂无解析
更多 “单选题“请把车票准备好。”翻译为:()A Please get your tickets ready for checking.B Please show me your tickets.C Please let me see your tickets.D Please get your tickets ready for showing.” 相关考题
考题 “地不改辟矣,民不改聚矣。”中“改辟”译为再开辟,“改聚”译为再聚集。()

考题 介词“与”的用法主要有()。 A、引进动作的服务对象,可译为“为”、“替”、“给”B、引进动作行为的参与者,可译为“跟”、“同”C、引进比较的对象,可译为“跟”或“跟……相比”D、引进比较的对象,可译为“为”、“替”、“给”

考题 请把(1)处填写完整。

考题 原料药的命名方式应以A.音译为主B.意译为主C.意合译为主D.音、意相结合为主E.音合译为主

考题 “卡塔西斯”(katharsis)罗念生译为“()”,朱光潜译为“()”。

考题 Communication除了译为汉语“传播”外,还可以译为( )A.交流 B.沟通 C.通讯 D.过程 E.解读

考题 SMT翻译为()。

考题 下列短语中的哪个翻译不属于直译?()A、将crocodiletears译为“鳄鱼的眼泪”B、将“纸老虎”译为scarecrowC、将“一国两制”译为onecountry,twosystems

考题 Please fill out this registration form的中文意思是()。A、请您填写登记表B、请您确认预订C、请把浴缸的水充满D、请把门关上

考题 Close the door,please的中文意思是()。A、请您填写登记表B、请您确认预订C、请把浴缸的水充满D、请把门关上

考题 Will you please swing the derrick over the hatch?()A、请把吊杆甩到舱口上方好吗?B、请把吊杆甩到舷内好吗?C、请把吊杆甩到舷外好吗?D、请把船舶吊杆甩到舱口处好吗?

考题 为了传播中国文化,“包子”不应该翻译为baozi,而应该翻译为steamed bun with vegetable stuffing。

考题 原料药的命名方式应以()A、意译为主B、音译为主C、意合译为主D、意、音相结合为主E、音合译为主

考题 请把摄氏100℃换算成绝对温度。

考题 “Please cook the dishes finely and season them highly”的中文意思是()。A、请把这些盘子做得精致、淡雅一些B、请把菜肴做得仔细些、味淡一些C、请把菜肴做得独特些、味重一些D、请把菜肴做得精致些、味要浓些

考题 Please close all the hatches.()A、请把所有的舱关闭B、关舱C、请打开舱D、请把所有的舱打开

考题 Marketing作为一门学科,可以译为市场营销学,也可以译为市场学。

考题 歌曲《歌声与微笑》中,“请把我的歌带回你的家”下一句是什么()。A、你的微笑留下B、请把微笑留下C、请留下你的微笑D、请把你的微笑留下

考题 始发站作业组织旅客看票上车说好车门一句话:();看票上车。A、您好,请打开车票B、您好,请把车票打开C、您好!请出示车票

考题 单选题下列短语中的哪个翻译不属于直译?()A 将crocodiletears译为“鳄鱼的眼泪”B 将“纸老虎”译为scarecrowC 将“一国两制”译为onecountry,twosystems

考题 填空题“卡塔西斯”(katharsis)罗念生译为“()”,朱光潜译为“()”。

考题 单选题Please close all the hatches.()A 请把所有的舱关闭B 关舱C 请打开舱D 请把所有的舱打开

考题 单选题始发站作业组织旅客看票上车说好车门一句话:();看票上车。A 您好,请打开车票B 您好,请把车票打开C 您好!请出示车票

考题 单选题原料药的命名方式应以()A 意译为主B 音译为主C 意合译为主D 意、音相结合为主E 音合译为主

考题 单选题“请把车票拿出来。”翻译为:()A Take your tickets out.B Show me your tickets,please.C Let me see your tickets.D Bring in your tickets,please.

考题 单选题当列车员检查车票时,一位老人翻遍了每个衣袋,也没有找到车票。列车员对他说:“没关系,如果您实在找不到车票,那也不碍事。”“怎么不碍事,我必须找到那张车票,不然的话,我怎么知道自己要到哪儿去呢?”A 这位老人记性不太好B 这位老人没有买车票C 这位老人还没想好要去哪里D 列车员坚持要看这位老人的车票

考题 单选题Will you please swing the derrick over the hatch?()A 请把吊杆甩到舱口上方好吗?B 请把吊杆甩到舷内好吗?C 请把吊杆甩到舷外好吗?D 请把船舶吊杆甩到舱口处好吗?