网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:
题目内容
(请给出正确答案)
船政学生陈季同把中国名著《红楼梦》、《聊斋志异》翻译成(),为中西文化的交流作出突出贡献。
- A、英文
- B、西班牙文
- C、法文
- D、德文
参考答案
更多 “船政学生陈季同把中国名著《红楼梦》、《聊斋志异》翻译成(),为中西文化的交流作出突出贡献。A、英文B、西班牙文C、法文D、德文” 相关考题
考题
船政留学生陈季同把()和()这两部中国名著翻译成法文,为中西文化的交流做出突出的贡献。A、《水浒传》《红楼梦》B、《封神榜》《水浒传》C、《红楼梦》《聊斋志异》D、《西游记》《水浒传》
考题
中国有一部古典名著,它最早的德文译名是《强盗与士兵》,法文译名是《中国的勇士们》,英文译名是《在河边发生的故事》。这部名著是()。A、《儒林外史》B、《西游记》C、《三国演义》D、《水浒传》
考题
单选题联合国的六种工作语言是()。A
中文、英文、法文、俄文、阿拉伯文和西班牙文B
中文、英文、法文、俄文、阿拉伯文和德文C
中文、英文、法文、俄文、阿拉伯文和日文D
中文、英文、法文、俄文、阿拉伯文和马来文
考题
单选题船政留学生陈季同把()和()这两部中国名著翻译成法文,为中西文化的交流做出突出的贡献。A
《水浒传》《红楼梦》B
《封神榜》《水浒传》C
《红楼梦》《聊斋志异》D
《西游记》《水浒传》
考题
单选题船政学生陈季同把中国名著《红楼梦》、《聊斋志异》翻译成(),为中西文化的交流作出突出贡献。A
英文B
西班牙文C
法文D
德文
热门标签
最新试卷