网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:
题目内容
(请给出正确答案)
写英语句子的时候,要注重直译,完全按照汉语的用语习惯进行翻译和写作
参考答案和解析
错误
更多 “写英语句子的时候,要注重直译,完全按照汉语的用语习惯进行翻译和写作” 相关考题
考题
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在。忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表述原文的意思,必须尽量保存原文的语句组织。因此,直译不能不是意译.而意译也不能不是直译。这段文字中。作者认为:A.应随原文意思灵活选择翻译方法B.忠实于原文思想是翻译的最高艺术C.人为划分直译、意译本无必要D.翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
考题
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执已见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在,忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。
这段文字中,作者认为( )。A.应随原文意思灵活选择翻译方法
B.人为划分直译、意译本无必要
C.忠实于原文思想是翻译的最高艺术
D.翻译时应尽量减少译者个人风格
考题
单选题汉语的“我”,翻译成英语在不同的句子成分中,分别是“I”、“me”、“my”、“mine”,这里使用的语法手段是()A
重叠法B
异根法C
重音移动法D
外部附加法
考题
单选题她小时候住在法国,但是爸爸是美国人,所以那时候她除了法语以外,还会说英语。但是后来她来中国学习和工作,每天都说汉语,法语和英语几乎都忘记了。★现在她说得最好的是:A
法语B
汉语C
英语
考题
单选题英语学业水平考试和英语高考的命题要着重考查学生在具体社会情境中运用英语理解和表达意义的能力,特别是()的能力。A
听、说B
听、说、读、写C
读、写D
听、说、读、写、看
热门标签
最新试卷