网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:
题目内容
(请给出正确答案)
Communication一词在中文里既可以译作传播,也译作( )。
A.沟通
B.交流
C.过程
D.结果
B.交流
C.过程
D.结果
参考答案
参考解析
解析:
更多 “Communication一词在中文里既可以译作传播,也译作( )。A.沟通 B.交流 C.过程 D.结果” 相关考题
考题
下列横线处连接正确的选项是( )自从“五四”以来,翻译介绍了先进国家的文化成果,就成了中国人民的迫切要求。______。
A.这些翻译作品促进了中国学术文化的发展,同时也影响了中国的书面语言B.翻译作品日见其多,一方面这些作品提高了中国学术文化的素养,另一方面也促进了中国书面语言的发展C.翻译作品日见其多,这些作品促进了中国学术文化的发展,同时也影响了中国的书面语言D.这些翻译作品提高了中国学术文化的素养,同时也促进了中国书面语言的发展
考题
中文“电子商务”一词源于英文的“(25)”。A.Electronic ConsumerB.Electronic CommerceC.Electronic ChangeD.Electronic Communication
考题
CSS的全称是( ),中文译作( )。A、cading style. sheet,层叠样式表B、cascading style. sheet,层次样式表C、cascading style. sheet,层叠样式表D、cading style. sheet,层次样式表
考题
有人说中国人称自己的国家为“中国”,表示自己是坐镇在世界中央的天朝,说明中国人自傲。但从国名的中文翻译来看,译名却能够表达中国人的情感。例如,“英国”为什么不译作“阴国”?“美国”为什么不译作“霉国”?“德国”为什么不译作“歹国”?这是因为中国人要从同音字中选出具有美好含义的字来命名这些国家。用“英雄”的“英”、“美丽”的“美”、“道德”的“德”、“法理”的“法”、“芬芳”的“芬”、“祥瑞”的“瑞”......而外国,比如英国,用英文译别国的国名,只用音译,译名中不含有褒贬意义。对这段文字概括最准确的一项是:()A、中国人使用具有美好含义的译名,表达对外国人民的祝福B、国名的中文翻译,体现了中华民族的智慧C、对别国国名的翻译,中文能表达美好的感情,而外文不能D、国名的中文译名既体现了中文的优势,也体现了翻译的巧妙
考题
英语教师甲打算把乙的作品翻译成英文,然后交给出版社出版,甲的正确做法应包括()等。A、将翻译作品交付出版前应取得乙的授权B、在翻译作品中指明乙为原作者C、与哪家出版社签订出版合同应征得乙同意D、保证翻译作品中段落、句子、词语等的次序与原作保持一致E、翻译作品应忠实于原作
考题
URL是()的简写,中文译作()。A、Uniform Real Locator,全球定位B、Unin Resource Locator,全球资源定位C、Uniform Real Locator,全球资源定位D、Uniform Resource Locator,全球资源定位(统一资源定位)
考题
单选题URL是()的简写,中文译作()A
Uniform Real Locator,全球定位B
Enin Resource Locator,全球资源定位C
Uniform ReM Locator,全球资源定位D
Uniform Resource Locator,全球资源定位
考题
单选题CSS的全称是(),中文译作()。A
cading style sheet,层叠样式表B
cascading style sheet,层次样式表C
cascading style sheet,层叠样式表D
cading style sheet,层次样式表
考题
多选题英语教师甲打算把乙的作品翻译成英文,然后交给出版社出版,甲的正确做法应包括()等。A将翻译作品交付出版前应取得乙的授权B在翻译作品中指明乙为原作者C与哪家出版社签订出版合同应征得乙同意D保证翻译作品中段落、句子、词语等的次序与原作保持一致E翻译作品应忠实于原作
考题
单选题运筹学在英国一般被译作()A
Operations ResearchB
Operation ResearchC
Management ScienceD
Operational Research
考题
单选题________中文可译作微件,是一小块可以在任意一个基于HTML的网页上执行代码构成的小部件。A
WebWidgetB
Web2.0C
MashupD
RSS
热门标签
最新试卷