山东省2020年口译笔译报名,科目要这么选!
发布时间:2020-01-16
口译笔译证书是外文类学习和工作的通行卡,是语言深造的敲门砖。口译笔译考试强调实用性,因为有人不懂翻译理论,但长期从事翻译工作,就可以通过考试获得证书,申请翻译职称,获得相应的待遇。万丈高楼平地起,唯有牢固的地基支撑才能让其屹立不倒。相信你也很想考过这个证书吧,那么你知道一般口译笔译有哪些科目吗?51题库考试学习网来告诉你。
二级和三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。
其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;
关于免试科目的信息咱们这边也会详细的告诉到各位同学:已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。
以上就是口译笔译证书的考试科目情况,后续有其他的报考信息51题库考试学习网也会在第一时间更新的。假如还有什么不明白的地方,欢迎到51题库考试学习网进行提问,我们会有专业的老师进行回答。最后祝大家能够顺利通过口译笔译考试,早日获得高薪的职业,万事顺心!
下面小编为大家准备了 口译笔译 的相关考题,供大家学习参考。
Gypsies are often treated with disapproval, lack of trust, and lack of understanding because their way of life is so different from the way most other British people live.
吉普赛人的生活方式和大部分英国人大不相同,所以人们对吉普赛人的态度总是不以为然,很不信任,而且对他们的生活缺乏了解。
他们立刻出动去追击敌人。
They immediately set out in pursuit of the enemy.
没有人可以否认,几百万的私人小企业大大地推动了国家的经济。
No one can deny that millions of small private enterprises have fuelled the nation's economy.
声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:contact@51tk.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
- 2020-01-17
- 2020-01-15
- 2020-01-15
- 2020-01-15
- 2020-01-15
- 2020-01-17
- 2020-01-17
- 2020-01-30
- 2019-07-27
- 2019-07-27
- 2020-01-31
- 2020-01-15
- 2020-01-15
- 2020-01-17
- 2020-01-16
- 2020-01-15
- 2020-01-18
- 2020-01-15
- 2020-01-16
- 2021-02-26
- 2019-07-27
- 2020-01-17
- 2020-01-15
- 2020-01-16
- 2021-05-20
- 2020-01-18
- 2020-01-15
- 2020-01-31
- 2019-07-27
- 2020-01-30