考北京第二外国语学院德语专业研究生,已经有口译...

发布时间:2021-12-18


考北京第二外国语学院德语专业研究生,已经有口译证了,还可以考些什么语言?


最佳答案

日前,教育部公布了2006年可通过自行组织命题、单独考试录取小语种新生的高校名单,共有19所。这19所高校是:
2006全国19所招收小语种专业高校招生信息汇总
北京大学、中国人民大学、对外经济贸易大学、北京外国语大学、北京语言大学、中国传媒大学、外交学院、北京第二外国语学院、大连外国语学院、黑龙江大学、复旦大学、上海外国语大学、华东师范大学、浙江大学、山东大学、武汉大学、广东外语外贸大学、四川外国语学院、西安外国语学院。
在新的一年即将到来的时候,许多高三学生盼望已久的小语种专业招生,又有了好消息。近日,教育部公布了2006年全国招收小语种专业的高校名单,与2005年相比,增加了外交学院、武汉大学等高校,达到19所。按照规定,各高校小语种专业的报考人数和招生录取的比例必须高于2∶1,因此19所院校小语种专业的录取率将低于50%。
经教育部批准的19所高校,可以自行组织命题、单独考试录取。据了解,各校招收小语种专业的单独考试普遍设置了笔试和面试,笔试测试考试的文化课,一般有语文、外语、数学科目,面试考查学生的语言运用能力。考生被录取后,不得再报考其他高校,入学后也不得转入其他专业。
北京地区高校小语种专业招生实行学生自愿报名、单独加试,考生需参加全国统一高考。日前,已有部分高校公布了2006年招生计划和专业以及录取政策的调整方案。
北京大学:10个小语种专业招生录取方式有三种
北京大学2006年小语种招生录取方式有三种,分别是北京市提前批次录取、京外部分地区提前免试录取和普通高考录取,三种招生方式在志愿填报和录取程序上都有很大不同。
第一种方式,在北京市高考中,北大将小语种专业放在提前批次中,北京生源考生在高考填报志愿时将自己要报考的专业填报在提前批次中即可。北大对报考小语种专业的北京考生制定了优惠政策,如果考生填报北大小语种专业,同时本科一批一志愿也报考北大,高考分数达到北大一批录取分数线时,可退出北大小语种录取。
第二种方式是提前免试录取,在部分京外地区,北大将推荐名额发放到教育部规定具有外语类保送资格的外国语学校和少数重点中学,由中学推荐,学生提出申请后到北大参加考试,再择优录取。
第三种方式是在部分省市的本科第一批次录取,考生报考程序同报考北大其他专业一样。北大部分小语种专业在录取时只录取有专业志愿的考生,如果考生在所有专业志愿内都没有填报该专业志愿,不会被调剂录取到该专业。另外,部分小语种专业在志愿不足情况下,可在北大录取分数线下20分以内降分录取,录满为止。
据悉,2006年北京大学小语种专业招生有法语、德语、西班牙语、日语、俄语、阿拉伯语、朝鲜语、越南语、印尼语、菲律宾语,共10个。
中国传媒大学:10个小语种专业面向13省市招生175人
2006年,中国传媒大学小语种招生将在北京、天津、上海、黑龙江、吉林、辽宁、山东、福建、浙江、江苏、江西、山西、广西13个省(市、区)投放了175个名额,北京地区学习英语的高中毕业生,京外各招生计划所在省(市、区),县级(含县级)以上重点高中学习英语的应届高中毕业生,年龄不超过20岁,身体健康、五官端正的考生均可报考。招生专业包括孟加拉语、斯瓦希里语、德语、土耳其语、俄语、朝鲜语、葡萄牙语、法语、日语和世界语,共10个。
为了方便考生报考,定于2006年3月16日至17日报名的同时,在北京考点和杭州考点进行面试。北京、天津、黑龙江、吉林、辽宁、山东、山西的考生在北京考点报名考试;上海、福建、浙江、江苏、江西、广西的考生在杭州考点报名考试。
据了解,京外生源的考生,须出具在报名前1个月内、在二级甲等及以上级医院或相应的医疗单位进行体检的体检表。每个考生最多可报两个专业。
考试分笔试和面试。北京生源只需参加面试,京外生源的考生除参加面试之外,还要参加笔试。面试考试科目包括英语、知识面测试和非通用语种发音模仿等。英语考查内容包括备考10分钟阅读指定英语短文;进考场朗读指定段落;用英语回答考官提问。知识面测试内容包括文、史、哲知识及时事政治等。笔试考试科目包括语文、数学、英语,单科成绩按100分计。
京外生源考生在三门文化考试成绩及英语、语文单科成绩达到学校规定的录取分数线情况下,按专业面试成绩,从高分到低分,择优录取,专业志愿级差为10分。面试成绩相同的情况下,依次按文化总成绩、英语、语文、数学科目的成绩进行录取。
被录取的考生,需经所在省、直辖市招生办公室审核同意,学校方可寄发正式录取通知书。被录取的考生不得再参加当年的全国普通高考,但务必按照本省(市、区)有关高考报名的规定办理高考报名手续。
北京生源考生面试合格后,需参加普通高考。高考成绩达到北京市划定的重点分数线的情况下,按专业面试成绩,从高分到低分择优录取,专业志愿级差为10分。面试成绩相同的情况下,依次按高考总成绩、英语、语文、文综或理综、数学科目的成绩进行录取。
专业面试合格的考生已在北京市招办备案,高考报名时不需要填报院校及专业志愿。高考后,按北京市的有关规定提前单独录取。
北京第二外国语学院:7个小语种专业面向19省市招生211人
2006年,北京第二外国语学院在天津、河北、山西、山东、辽宁、黑龙江、吉林、湖北、湖南、陕西、重庆、四川、江苏、浙江、上海、广东、广西、福建、云南19个省(市、区)的部分省级重点中学进行提前单独招生,计划招生总人数为211人。招生专业和计划人数为:日语(同声传译)20人、俄语24人、德语20人、法语25人、西班牙语42人、阿拉伯语40人、朝鲜语40人。
北二外小语种提前单独招生,招生对象为学习成绩优秀的应届高中毕业生,文理科不限;身体健康,无传染及免疫性疾病;五官端正,面部无斑痕、口齿清晰、无生理缺陷。要求女生身高达到1.60m以上,男生身高1.70m以上。
初试时间定于2006年1月7日,共设立北京、辽宁、重庆、江苏、福建、广东6个考点,考生可按所在省份参加初试。复试时间定于2006年2月底,所有日语考生均在北京第二外国语学院参加考试,初试、复试同时进行,时间为2006年1月7日至8日。
参加初试的考生2006年2月中旬可在学校“招生网”查询个人成绩及相关复试通知。按照教育部规定,正式录取的考生不得再参加全国统一高考。
山东大学:5个小语种专业面向全国招生100人
2006年,山东大学外国语学院的日语、朝鲜语、俄语、法语和德语5个普通本科专业继续面向全国提前单独招生。其中,日语专业招生40人、朝鲜语专业招生15人、俄语专业招生15人、法语专业招生15人、德语专业招生15人。
省级重点普通高中及外国语学校,应试语种为英语(日语)、年级综合排名在前20%以内,或获全国中学生英语能力竞赛二等奖以上(高二年级组以上)的应届高中毕业生均可报考。考试分初试和复试。初试只进行笔试,科目为语文、数学、英语或日语。
四川外语学院:5个小语种专业面向11省市招生110人
四川外语学院2006年共有5个小语种专业在重庆、四川、湖北、湖南、山西、山东、江苏、河北、福建、江西、浙江11个省(市)进行提前单独招生,计划录取110人。
据了解,该校提前单独招生的小语种专业为俄语、法语、德语、日语、西班牙语,共5个,均为4年制本科。要求考生的报考条件是:高中三年期间学习成绩和会考成绩优良,外语和语文成绩优秀;中学阶段所学外语为英语;身体健康,无传染性疾病,无生理缺陷,五官端正;男生身高1.70m以上,女生身高1.60m以上。
考试分为笔试和面试,考试时间定于3月11日至12日,录取以英语、语文笔试成绩和面试成绩为主要依据,同时参考会考成绩和高中三年的德、智、体综合素质,择优录取。考生一旦被学院正式录取,不得参加全国统一高考,进校后不得调整专业和转入其他学校。
2006全国19所招收小语种专业高校招生信息汇总
考试方式各高校有所不同
因小语种专业人才培养及使用的特殊性,北京各高校小语种的招生录取方式各有所不同,一般分为北京生源和京外生源两种情况。无论北京地区还是京外地区的考生都需要参加提前面试,有的学校还规定,京外地区考生还要参加笔试。
考试方法每个学校不尽相同,大多由朗读、对话和知识面测试等组成,个别学校还要求考生对所报小语种进行语音模仿,时间约为10分钟左右,考查点主要是语音、语调以及理解、表达等综合能力,同时对考生的身高和形体有一定的要求。
考试结束后,顺利通过面试的学生将收到报考学校的合格证,具备高考提档资格。学校录取时既要看考生高考总成绩和面试、口试成绩,还会注重外语、语文的单科成绩。
小语种专业提档在所有批次之前,各有关招生院校将按合格学生的成绩顺序提档。由于提档时间相同,所以考生不能同时报考两所学校。
考生需要注意的是,报考小语种专业并不影响其他志愿的选报,考生还可以正常选报其他高校的志愿。但是,考生被学校正式录取后,按照教育部规定,不得再参加全国统一高考。有的学校同时规定,新生入学后也不得转入其他专业。
京外生源除面试还需笔试
京外地区考生提前面试情况和北京学生的面试要求基本相同。不同的是,考生在面试时还要参加笔试,考试科目一般包括语文、数学和外语。录取时,在三门文化课考试成绩达到学校规定的分数线,一般按专业面试成绩,从高分到低分择优录取。如果某个省(市、区)出现生源不足或考试成绩偏低情况,各招生学校将根据实际情况在全国范围内调整招生计划。
招生学校一般在当地设有考点,面试和笔试一般在当地进行,考生应及时关注招生高校网站发布的信息并与学校招办取得联系。一般每年的1月、2月份报名,3月份考试,4月底确定录取名单,5月份寄送录取通知书。
需要提醒考生注意,对于京外生源,招生高校将根据面试情况直接录取考生。被录取的考生,经所在省招生办公室审核同意后,不需要再参加当年的全国普通高考,但需按照本省市有关高考报名规定办理高考报名手续;而北京生源面试合格者,仍需参加高考。
社会需要小语种报考成热点
近年来,我国与世界各国在经济、政治和文化等方面的往来日益密切,以往一些欧美之外的非英语国家,也正在与中国建立良好的合作关系。语言作为交流沟通工具,小语种的作用正日益凸显。
从小语种专业来看,法语、德语和西班牙语在国际上影响较大,毕业学生一般都有良好的就业前景。同时也应该看到,中日、中韩关系快速发展,从经贸为主扩展到文化产业、科学技术、教育、艺术和体育等各个领域,因此日语和韩语专业人才的需求量迅速增加。中国经济的快速发展,2008年奥运会的召开,都将使小语种专业在未来几年内成为报考热点。
教育部于2005年12月发出通知,2006年全国19所高校实行小语种单独招生,其中北京地区8所,分别是:北京大学、中国人民大学、北京外国语大学、北京语言大学、中国传媒大学、对外经济贸易大学、外交学院和北京第二外国语学院。今年小语种招生的录取率将小于50%。
由于小语种招生属于各高校自主招生,所以北京的8所大学在招生专业、招生规模、考试方式以及考试时间等方面各有不同。目前已经公布小语种招生简章的有下列两所高校:
外交学院:据该校招生办郭老师介绍,外交学院2006年小语种只对京外投放名额,范围为10个省份的20所中学(具体名单可登录外交学院网站查询),今年不向北京招生,对京外招生计划为法语10人,日语10人,文理兼招。报名截止时间为2月25日,考试时间为3月18日和3月19日两天,考试科目为数学、语文、英语笔试(含听力)和英语口试。被录取后的学生不得参加高考,不得转专业。
中国传媒大学:该校2006年小语种计划招生175人,其中北京招16人,京外地区的12个省市共招159人,包括孟加拉语、斯瓦希里语、德语、土耳其语、俄语、朝鲜语、葡萄牙语、法语、日语、世界语等10个专业,文理兼招。报名时间为2006年3月16日和3月17日两天的上午8点至下午5点,笔试和面试时间为3月16日至20日。面试科目为英语、知识面测试和非通用语种发音模仿,笔试科目为语文、数学和英语。其中,北京考生只需参加面试,外地考生必须参加面试和笔试;北京考生面试通过后必须参加高考,外地考生笔试和面试通过后不得参加高考。另外,中国传媒大学的小语种提前录取的学生有一年的试读期。
余下6所高校的小语种招生简章仍在紧张的制定中。
北京大学:面向京外的小语种招生和其他保送生一起参加北大单独组织的笔试和面试,目前笔试已经结束;面向北京的小语种招生不另设单独的考试,放在普通高考提前批录取,有意报考该校小语种的北京考生只需填报高考志愿,参加高考。
中国人民大学:面向京外的小语种招生已经结束,面向北京的小语种招生不另设单独的考试,而是作为高考志愿之一。
北京外国语大学:面向京外的小语种招生简章将于3月份公布,面向北京的小语种招生简章将于4月初公布。
北京语言大学:面向京外的小语种招生工作已经进入阅卷、录取阶段,考生可于1月中旬以后登录北语网站查询录取结果;面向北京的小语种招生将于4月份开始报名。
对外经济贸易大学:面向北京和京外的小语种招生简章都将在2月初公布。
北京第二外国语学院:据该校宣传部刘老师介绍,目前二外面向京外的小语种招生进展过半,其笔试已经结束,现正在阅卷;而面向北京的小语种招生简章将于3月份公布。 实习记者 韩珂
北京地区实行小语种单独招生的高校的联系方式
高校名称 网址 招办电话
北京大学 62751407
北京外国语大学 88816254
北京第二外国语学院 65778007
中国人民大学 62511340
对外经济贸易大学 64492178
北京语言大学 82303943
中国传媒大学 65779370
外交学院 68354353


下面小编为大家准备了 口译笔译 的相关考题,供大家学习参考。

Gypsies are often treated with disapproval, lack of trust, and lack of understanding because their way of life is so different from the way most other British people live.

正确答案:吉普赛人的生活方式和大部分英国人大不相同所以人们对吉普赛人的态度总是不以为然很不信任而且对他们的生活缺乏了解。
吉普赛人的生活方式和大部分英国人大不相同,所以人们对吉普赛人的态度总是不以为然,很不信任,而且对他们的生活缺乏了解。

他们立刻出动去追击敌人。

正确答案:They immediately set out in pursuit of the enemy.
They immediately set out in pursuit of the enemy.

Thank you, sir. Thank you, Mr. President. It is quite an honor to be introduced by your dad. This has got to be a historic moment: father and son, two Presidents, opening up an embassy. I suspect it's the first, although I must confess I haven't done a lot of research into the itinerary of the Adams boys. //

My dad was a fabulous President. And I tell people one reason why was not only did he know what he was doing, he was a fabulous father. Mr. Ambassador, honored guests, Laura and I, and my brother and my sister, are proud to be here with our dad as we open and dedicate this new embassy. No doubt this is an impressive complex. To me it speaks of the importance of our relations with China. It reflects the solid foundation underpinning our relations. It is a commitment to strengthen that foundation for years to come. //

I thank all those who designed and built the embassy, and all those who work here to advance the interests and values of our great nation. Dad and I are honored that Counselor Dai has joined us; and Minister Xie; Ambassador Zhou—who, by the way, opened a new Chinese embassy in Washington, D. C. , designed by I. M. Pei a couple weeks ago. We appreciate our friend Anne Johnson being here, he is the Director of the Art in Embassies Program. Dr. Kissinger, thanks for coming. //

It takes a special band to open the embassy—out of West Texas—Odessa, Texas, for that matter, the Gatlin boys are with us today. I thank the Red Poppies, thank you for your talent. And finally, I want to pay tribute to Sandy Randt, who has done a fabulous job as our Ambassador to China. Sandy, thank you and We're proud to be here with those citizens of ours who work at the embassies, and we say thanks to the Chinese nationals who make our embassy go, as well. //

I'm honored to represent the United States at the Opening Ceremonies of the Olympic Games here in Beijing. And I'm looking forward to cheering our athletes on. Mr. Ambassador, I'm not making any predictions about medal counts, but I can tell you the U.S. athletes are ready to come and compete, in the spirit of friendship. You know, during my last visit here I had the opportunity to break in the mountain biking course. I was so proud of my efforts, I told Laura I was thinking about entering the competition myself. She reminded me they don't give any medals for last place. //

Tonight the Olympic torch will light the home of an ancient civilization with a grand history. Thousands of years ago, the Chinese people developed a common language and unified a great nation. China became the center for art and literature, commerce and philosophy. China advanced the frontiers of knowledge in medicine, astronomy, navigation, engineering, and many other fields. And the Chinese are even said to have invented the parachute—something for which the 41st President is very grateful. //

We share a long history. The first American ship arrived in China just after the year we won our independence. World War Ⅱ, Americans and Chinese fought side by side to liberate this land from Imperial Japan. We all remember very clearly, Dr. K, when President Nixon came to Beijing to begin a new era of dialogue between our nations. You might remember that yourself. //

Today the United States and China have built a strong relationship, rooted in common interests. China has opened its economy and begun to unleash the entrepreneurial spirit of its people. America will continue to support China on the path toward a free economy. We're also cooperating to fight pandemic diseases and respond to natural disasters. And through the Six-Party Talks, we're working together to ensure that the Korean Peninsula is free of nuclear weapons. //

The relationship between our nations is constructive and cooperative and candid. We'll continue to be candid about our mutual global responsibilities. We

正确答案:谢谢您先生。谢谢总统先生。让自己的父亲给自己做介绍是件非常荣幸的事。这一定是个历史性时刻:父亲和儿子两位总统为大使馆主持开馆仪式我想这是头一遭当然我得承认我对亚当斯父子的游记没有进行过大量研究。// 我父亲是一位了不起的总统。我对人讲其中一个原因是他不仅是位好总统而且还是一位了不起的父亲。大使先生贵宾们劳拉和我、我的弟弟和妹妹都为能够同父亲一道在这里主持这座新使馆启用仪式感到自豪毫无疑问这座新馆令人赞叹。对我来说它表明了我们与中国关系的重要性它反映了我们的关系建立在坚实牢固的基础之上它是在未来许多年里加强这一基础的承诺。// 我感谢所有参与设计和建造这座使馆的人员以及所有在这里为推进我们伟大祖国的利益和价值观而努力工作的人。父亲和我对戴秉国国务委员、谢部长和周大使的光临感到荣幸。顺便说一句一个多星期前周大使在华盛顿特区主持了由贝聿铭设计的中国大使馆新馆开馆仪式。感谢我们的朋友、使馆项目艺术部主任安妮?约翰逊出席仪式。感谢基辛格博士谢谢您光临。// 庆祝大使馆开馆要有一支特殊的乐队才行——来自得克萨斯州西部奥德萨的加特林兄弟今天就在这里。我感谢红罂粟感谢你们的天才演出。最后我要向业绩不凡的我国驻中国大使桑迪?雷德致敬。桑迪谢谢您还有我们为能与在大使馆工作的我国公民在一起而感到自豪我们也向使我国使馆能够顺利运转的中国公民表示感谢。// 我很荣幸能有机会代表美国在北京参加奥运会开幕式。我期待着为我们的运动员摇旗助威。大使先生我不会对奖牌数字作任何预测但是我可以告诉你们美国运动员已经作好准备本着友谊的精神参加竞赛。大家知道在上次访问中国的时候我有机会在新建的车道上练习山地自行车。我对自己的努力感到十分自豪我对劳拉说我在考虑亲自参加奥运比赛。她提醒我说他们不会给比赛的最后一名颁发任何奖章。// 今晚奥林匹克的火炬将点燃这个具有辉煌历史的文明古国。数千年前中国人民就发明了共同的文字统一了一个伟大的国家。中国当时成为艺术与文学、商业与哲学的中心。中国推动了医学、天文学、航海学、工程学及许多其他领域的发展。据说中国人还发明了降落伞——这是一项使第41位美国总统十分感激的发明。// 我们共同见证了悠久的历史。就在我们刚赢得独立后的第二年第一艘美国轮船驶抵中国。第二次世界大战期间美国人和中国人并肩战斗把这片土地从日本帝国的统治下解放出来。基辛格博士尼克松总统当年来到北京开辟两国对话的新纪元我们对此都记忆犹新。您自己可能也记得这件事吧。// 今天美国与中国已建立起植根于共同利益的牢固关系。中国已实行经济开放并开始发挥出中国人民的进取精神。美国将继续支持中国在自由经济的道路上前进。我们还在防治流行性疾病和抗击自然灾害方面进行合作 通过六方会谈我们共同致力于确保朝鲜半岛无核化。// 我们两国之间的关系是具有建设性、合作而坦诚的。在我们各自承担的全球责任方面我们将继续坦诚相见我们必须共同努力保护环境并帮助发展中国家的人民;继续坦率地表明我们的信念——既每一个人都应该享有发表言论和宗教信仰的自由。我们深信允许自由表达思想的社会往往最繁荣也最和平。// 坦率是最有效的它在建立起尊重与信任关系的国家之间最为有效。我一直努力建立这种尊重与信任。我向努力建立这种尊重与信任的中国领导人表示感谢。我也向今天在场的使馆人员致谢你们正在做着同样的努力。在这里工作的人为国效力做出了奉献。为美国效力是一项崇高的工作。我希望你们感到这是一项有所收获的工作。很荣幸与各位相聚。我为有幸主持这座大使馆的新馆开馆仪式而心存感激。我期待着去看奥运比赛。上帝保佑。// (节选自美国前总统在美国驻中国大使馆新馆开馆仪式上的讲话)
谢谢您,先生。谢谢,总统先生。让自己的父亲给自己做介绍是件非常荣幸的事。这一定是个历史性时刻:父亲和儿子,两位总统,为大使馆主持开馆仪式,我想这是头一遭,当然,我得承认我对亚当斯父子的游记没有进行过大量研究。// 我父亲是一位了不起的总统。我对人讲,其中一个原因是他不仅是位好总统,而且还是一位了不起的父亲。大使先生,贵宾们,劳拉和我、我的弟弟和妹妹,都为能够同父亲一道在这里主持这座新使馆启用仪式感到自豪毫无疑问,这座新馆令人赞叹。对我来说,它表明了我们与中国关系的重要性,它反映了我们的关系建立在坚实牢固的基础之上,它是在未来许多年里加强这一基础的承诺。// 我感谢所有参与设计和建造这座使馆的人员以及所有在这里为推进我们伟大祖国的利益和价值观而努力工作的人。父亲和我对戴秉国国务委员、谢部长和周大使的光临感到荣幸。顺便说一句,一个多星期前周大使在华盛顿特区主持了由贝聿铭设计的中国大使馆新馆开馆仪式。感谢我们的朋友、使馆项目艺术部主任安妮?约翰逊出席仪式。感谢基辛格博士,谢谢您光临。// 庆祝大使馆开馆要有一支特殊的乐队才行——来自得克萨斯州西部奥德萨的加特林兄弟今天就在这里。我感谢红罂粟,感谢你们的天才演出。最后,我要向业绩不凡的我国驻中国大使桑迪?雷德致敬。桑迪,谢谢您,还有我们为能与在大使馆工作的我国公民在一起而感到自豪,我们也向使我国使馆能够顺利运转的中国公民表示感谢。// 我很荣幸能有机会代表美国在北京参加奥运会开幕式。我期待着为我们的运动员摇旗助威。大使先生,我不会对奖牌数字作任何预测,但是我可以告诉你们,美国运动员已经作好准备,本着友谊的精神参加竞赛。大家知道,在上次访问中国的时候,我有机会在新建的车道上练习山地自行车。我对自己的努力感到十分自豪,我对劳拉说,我在考虑亲自参加奥运比赛。她提醒我说,他们不会给比赛的最后一名颁发任何奖章。// 今晚,奥林匹克的火炬将点燃这个具有辉煌历史的文明古国。数千年前,中国人民就发明了共同的文字,统一了一个伟大的国家。中国当时成为艺术与文学、商业与哲学的中心。中国推动了医学、天文学、航海学、工程学及许多其他领域的发展。据说中国人还发明了降落伞——这是一项使第41位美国总统十分感激的发明。// 我们共同见证了悠久的历史。就在我们刚赢得独立后的第二年,第一艘美国轮船驶抵中国。第二次世界大战期间,美国人和中国人并肩战斗,把这片土地从日本帝国的统治下解放出来。基辛格博士,尼克松总统当年来到北京开辟两国对话的新纪元,我们对此都记忆犹新。您自己可能也记得这件事吧。// 今天,美国与中国已建立起植根于共同利益的牢固关系。中国已实行经济开放,并开始发挥出中国人民的进取精神。美国将继续支持中国在自由经济的道路上前进。我们还在防治流行性疾病和抗击自然灾害方面进行合作 通过六方会谈,我们共同致力于确保朝鲜半岛无核化。// 我们两国之间的关系是具有建设性、合作而坦诚的。在我们各自承担的全球责任方面,我们将继续坦诚相见我们必须共同努力保护环境并帮助发展中国家的人民;继续坦率地表明我们的信念——既每一个人都应该享有发表言论和宗教信仰的自由。我们深信,允许自由表达思想的社会往往最繁荣也最和平。// 坦率是最有效的,它在建立起尊重与信任关系的国家之间最为有效。我一直努力建立这种尊重与信任。我向努力建立这种尊重与信任的中国领导人表示感谢。我也向今天在场的使馆人员致谢,你们正在做着同样的努力。在这里工作的人为国效力,做出了奉献。为美国效力是一项崇高的工作。我希望你们感到这是一项有所收获的工作。很荣幸与各位相聚。我为有幸主持这座大使馆的新馆开馆仪式而心存感激。我期待着去看奥运比赛。上帝保佑。// (节选自美国前总统在美国驻中国大使馆新馆开馆仪式上的讲话)

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:contact@51tk.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。