网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:

题目内容 (请给出正确答案)

为什么说林纾是我国近代文学翻译界有相当建树的人物?


参考答案

更多 “为什么说林纾是我国近代文学翻译界有相当建树的人物?” 相关考题
考题 晚清倡导“小说界革命”、“文界革命”的是() A、谭嗣同B、梁启超C、康有为D、林纾

考题 关于古文翻译,近代翻译家林纾曾提出“信”、“达”、“雅”三点要求。() A、错误B、正确

考题 晚清从事小说翻译最重要的作家是()。A曾朴B林纾C周桂笙D包天笑

考题 翻译赫胥黎《天演论》的中国近代启蒙思想家、翻译家的是()A、傅雷B、严复C、林纾D、梁实秋

考题 林纾翻译的()一书是我国第一部有影响的长篇翻译小说。A、 《苦世界》B、 《域外小说集》C、 《笑面人》D、 《巴黎茶花女遗事》

考题 翻译理论中的“信、达、雅”三标准最早是由()提出的。A、梁启超B、林纾C、严复

考题 林纾在20余年的译书生涯中,翻译外国文学作品有184种之多()。

考题 林纾的小说翻译有什么特点?

考题 “林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。

考题 近代文学中,()的翻译最重要的贡献是扩大了古文的表达能力,使古文在表述现代事物方面开辟了新天地。A、林纾和吴汝纶B、严复和吴汝纶C、严复和林纾D、郭嵩焘和林纾

考题 为什么说黄遵宪是“诗界革命”的代表人物?

考题 林纾被视为“()”的代表人物。

考题 由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。

考题 下列人物中,对西方作品的翻译或出版作出过较大贡献的有()等。A、林则徐B、严复C、谭嗣同D、康有为E、林纾

考题 多选题列人物中,对西方作品的翻译或出版做出过较大贡献的有()等。A林则徐B谭嗣同C严复D康有为E林纾

考题 填空题林纾被视为“()”的代表人物。

考题 单选题近代文学中,()的翻译最重要的贡献是扩大了古文的表达能力,使古文在表述现代事物方面开辟了新天地。A 林纾和吴汝纶B 严复和吴汝纶C 严复和林纾D 郭嵩焘和林纾

考题 填空题林纾在20余年的译书生涯中,翻译外国文学作品有184种之多()。

考题 问答题为什么说林纾是我国近代文学翻译界有相当建树的人物?

考题 多选题下列人物中,对西方作品的翻译或出版作出过较大贡献的有()等。A林则徐B严复C谭嗣同D康有为E林纾

考题 填空题“林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。

考题 填空题由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。

考题 单选题晚清倡导“小说界革命”、“文界革命”的是()A 谭嗣同B 梁启超C 康有为D 林纾

考题 单选题著名翻译家()一生翻译了40余种世界名著,有《畏庐文集》、《畏庐诗存》留世等。A 林纾B 严复C 林旭D 魏秀仁

考题 单选题林纾翻译的()一书是我国第一部有影响的长篇翻译小说。A  《苦世界》B  《域外小说集》C  《笑面人》D  《巴黎茶花女遗事》

考题 多选题近代文学中古文派的代表人物有(  )。A严复B林纾C厉鹗D章炳麟

考题 问答题林纾的小说翻译有什么特点?