网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:

题目内容 (请给出正确答案)

结力是( )的译音。

A.julie

B.jelly

C.keli

D.kely


参考答案

更多 “ 结力是( )的译音。A.julieB.jellyC.keliD.kely ” 相关考题
考题 塔是( )的译音。A.tiratB.tartC.triteD.tirtee

考题 下列汉语外来词属于译音兼译意的是()。A、戈壁B、幽默C、沙丁鱼D、迪斯科

考题 同声传译设备是目前国际上普遍采用的译音方式,除红外线译音外,还有有线译音和无线译音。() 此题为判断题(对,错)。

考题 外来词有( )几种形式。 A.译音B. 译音兼译义C. 半译音半译义D. 意译E. 对译

考题 泡芙的英文译音是( )。A.PauffeB.PuffC.buffleD.buche

考题 下列各项中,同声传译系统的译音室应( )。 A.靠近会议大厅(观众厅),译音员可以从覌察窗清楚地瞭望主席台或現众席的主要部分; B.译音室与机房设联络信号; C.译音房设空调设施,并做好消声处理; D.室外设译音工作指示信号.

考题 泰戈尔的《吉檀迦利》里“吉檀迦利”是孟加拉文的译音,意思是()。

考题 “玫瑰”是()A叠韵词B双声词C译音词D非双声叠韵词

考题 “chicken in jelly”的意思是()A、鸡肉批B、鸡肉卷C、鸡丁结力冻D、结力鸡冻

考题 沙拉是英文salads的译音,上海习惯译为()A、色拉B、沙律C、忌廉D、沙司

考题 译音是以外来词的声音作为造词的依据。

考题 雷达不是英文“Radar”的译音。

考题 属于译音词的是()A、逻辑B、坦克C、白兰地D、沙发

考题 用外来文化情调的招牌,主要是用译音词为招牌命名。如以下().A、康佳B、伊力C、格力D、希尔顿

考题 印度泰戈尔的《吉檀迦利》是孟加拉文的译音,意思是什么?

考题 沙拉是英文salads的译音,是泛指()A、开胃菜B、凉拌菜C、冷头盆D、冷菜

考题 沙拉是英文Salads的译音,泛指凉拌菜。

考题 结力是()的译音。A、julieB、jellyC、keliD、kely

考题 塔是()的译音。A、tiratB、tartC、triteD、tirtee

考题 果冻的调制方法,是将结力片用()泡软,糖上火煮沸,然后放入泡软的结力片,香精,色素等,制成结力汁等备用。

考题 雷达是英文“Radar”的译音。

考题 以下不属于译音词的是()。A、雷达B、戈壁C、扑克D、啤酒

考题 汉语外来词根据吸收方式的不同,可以分为以下几类()A、译音词B、译音兼译意词C、译音加译意词D、字母外来词

考题 多选题属于译音词的是()A逻辑B坦克C白兰地D沙发

考题 单选题“涅槃”是梵文译音,意译为( )。A 真理B 禅定C 灭度D 轮回

考题 多选题汉语外来词根据吸收方式的不同,可以分为以下几类()A译音词B译音兼译意词C译音加译意词D字母外来词

考题 问答题印度泰戈尔的《吉檀迦利》是孟加拉文的译音,意思是什么?