专四考试高分例句,一起提高翻译水平(3)

发布时间:2021-11-12


不少备考2022年英语专业四级八级考试的考生,都在发愁翻译部分如何得分,今天51题库考试学习网为考生们分享一些翻译的例句,一起来看看。

Chinese Premier Wen Jiabao called Tuesday for action to alleviate pollution, representing the highest-level acknowledgment to date of hazardous air-quality levels across much of China in recent weeks.

Recent smoggy weather is affecting people\\\'s production and their health, Mr. Wen said during a meeting with industry leaders and other private citizens, according to a statement posted on the central government\\\'s website.

据中国中央政府网站发布的一份声明显示,温家宝在与业界领袖和其他非政府人士的会议上说,最近的雾霾天气对人们生产生活和身体健康都造成影响。

“We should take certain and effective measures to accelerate industrial restructuring, and push forward energy conservation and emissions reduction,” Mr. Wen said. His call to address the issue also was broadcast on China\\\'s nationally televised evening-news program on Tuesday.

温家宝说,我们应该采取切实有效的措施,加快推进产业结构和布局调整,推进节能减排。他的开会讲话周二在全国电视晚间新闻节目中播出。

Mr. Wen\\\'s comments follow a similar call two weeks ago from Vice Premier Li Keqiang, who is widely expected to succeed Mr. Wen as premier in March. We should strengthen efforts to enforce environmental protection laws and remind people to protect themselves, Mr. Li said, according to state-run Xinhua news agency.

两周前,中国国务院副总理李克强也发表过类似讲话。外界普遍预计李克强将于今年3月接替温家宝任总理。中国官方通讯社新华社报道,李克强当时说,我们应加强《环保法》的执法力度,提醒公众保护自身健康。

The comments came on the third straight day of gray, choked skies over Beijing. Levels of fine particulate pollution, known as PM2.5, have been at \\\'hazardous\\\' levels in the city since early Sunday morning, according to pollution monitors at the U.S. Embassy in eastern Beijing. China\\\'s Ministry of Environmental Protection said the smog was part of a cloud covering much of eastern and central China with an area totaling 1.3 million square kilometers, or more than three times the size of California.

温家宝是在北京连续第三天弥漫呛人的灰色雾霾时发表上述言论的。据位于北京东部美国驻华大使馆内的监测站显示,北京微粒污染物PM2.5的浓度自周日清晨以来就一直处于“有毒害”的水平。中国环保部说,不只北京,中国中东部大部分地区都笼罩在雾霾之下,污染面积达130万平方公里,是美国加州面积的三倍多。

以上就是今天51题库考试学习网给考生们分享的专四专八考试的翻译资料,希望对考生们有所帮助。备考的时候建议多关注历年真题,这样可以知道往年考试的出题方向,出题类型,学习的时候才会更有针对性。


下面小编为大家准备了 专四专八考试 的相关考题,供大家学习参考。

The Capital of Northern Island is ______.

A.Belfast

B.Glasgow

C.Dublin

D.Hull

正确答案:A

Practically speaking, the artistic maturing of the cinema was the single-handed achievement of David W. Griffith (1875-1948). Before Griffith, photography in dramatic films consisted of little more than placing the actors before a stationary camera and showing them in full length as they would have appeared on stage. From the beginning of his career as a director, however, Griffith, because of his love of Victorian painting, employed composition. He conceived of the camera image as having a foreground and rear ground, as well as the middle distance preferred by most directors. By 1910 he was using close-ups to reveal significant details of the scene or of the actors. The exploitation of the camera's possibilities produced novel dramatic effects. By splitting an event into fragments and recording each from the most suitable camera position, he could significantly vary the emphasis from camera shot to camera shot.

Griffith also achieved dramatic effects by means of creative editing. By juxtaposing images and varying the speed and rhythm of their presentation, he could control the dramatic intensity of the events as the story progressed. Despite the reluctance of his producers, who feared that the public would not be able to follow a plot that was made up of such juxtaposed images, Griffith persisted, and experimented as well with other elements of cinematic syntax that have become standard ever since. Those included the flashback, permitting broad psychological and emotional exploration as well as narrative that was not chronological, and the crosscut between two parallel actions to heighten suspense and excitement. In thus exploiting fully the possibilities of editing, Griffith transposed devices of the Victorian novel to film and gave film mastery of time as well as space.

Besides developing the cinema's language, Griffith immensely broadened its range and treatment of subjects. His early output was remarkably eclectic, it included not only the standard comedies, melodramas, westerns, and thrillers, but also such novelties as adaptations from Browning and Tennyson, and treatments of social issues. As his successes mounted, his ambitions grew, and with them the whole of American cinema. When he remade Enoch Arden in 1911, he insisted that a subject of such importance could not be treated in the then conventional length of one reel. Griffith's introduction of the American-made multireel picture began an elaborate historical and philosophical spectacle. It reached the unprecedented length of four reels, or one hour's running time. From our contemporary viewpoint, the pretensions of this film may seem a trifle ludicrous, but at the time it provoked endless debate and discussion and gave a new intellectual respectability to the cinema.

The author of this passage seems to imply that Victorian novels ______.

A.are like films

B.may not narrate events chronologically

C.exploit cinema's language

D.feature juxtaposed images

正确答案:B

Which of the following is an exocentric construction?

A.The man in black.

B.The old and the young.

C.In the river.

D.The big house.

正确答案:C

【M5】

正确答案:deep改成deeply
deep改成deeply 解析:deep不能作状语,修饰谓语,deeply可以。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:contact@51tk.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。