【每日一练(2020-10-18)
发布时间:2020-10-18
为了帮助广大考生顺利通过口译笔译考试,51题库考试学习网为大家分享了一些口译笔译相关内容,希望大家每天坚持练习,积极备考。
400. He is the happiest man alive. 他是世界上最快乐的人。
401. He neither smokes nor drinks. 他既不抽烟也不喝酒。
402. He ran his horse up the hill. 他策马跑上小山。
403. He reminds me of his brother. 他使我想起了他的弟弟。
404. He was efficient in his work. 他工作效率高。
405. He will do anything but work. 只要不是干活,他干什么都行。
406. His father runs a restaurant. 他的父亲经营一家餐馆。
407. I have something to tell you. 我有事要告诉你。
408. I smelled a smell of cooking. 我闻到了烧菜做饭的味道。
409. I want to see the film again. 我真想再看一遍。
410. I\'ve got too much work to do. 我要做的工作太多了。
411. Let\'s go for a walk,shall we? 咱们出去走走,好吗?
412. Please let me check the bill. 请让我核对一下帐单。
413. Plenty of sleep is healthful. 充足的睡眠有益于健康。
414. The sun comes up in the east. 太阳从东方升起。
415. This is because we feel pain. 这是因为我们能感到疼痛。
416. What do you desire me to do? 你想要我做什么?
417. What you said was quite true. 你所说的完全符合事实。
418. You can either stay or leave. 你或者留下或者离开。
419. Your life is your own affair. 你的生活是你自己的事。
420. All that glitters is not gold. 发闪光的不全是黄金。
421. Are you going to have a party? 你要举行聚会吗?
422. Aren\'t you concerned about it? 难道你不担心吗?
423. Don\'t forget to keep in touch. 别忘了保持联系。
424. He broke his words once again. 他又一次违背了诺言。
425. He is in his everyday clothes. 他穿着平常的衣服。
426. He is taller than I by ahead. 他比我高一头。
427. He led them down the mountain. 他带他们下山。
428. He was trained to be a lawyer. 他被培养成一名律师。
429. I am afraid that l have to go. 我要走了。
430. I don\'t have any cash with me. 我身上没带现金。
431. I have been putting on weight. 我开始发胖了。
432. I have just finished the book. 我刚刚读完这本书。
433. I was late for work yesterday, 我昨天上班迟到了。
434. It appears to be a true story. 这故事似乎是真的。
435. I\'ve got to start working out. 我必须开始做健身运动了。
436. Japan is to the east of China. 日本在中国的东部。
437. John asked Grace to marry him, 约翰向格雷斯求婚。
438. My watch is faster than yours. 我的表比你的表快。
439. New China was founded in l949. 1949年新中国成立。
440. Thanks for your flattering me. 多谢你的夸奖。
441. They charged the fault on him. 他们把过失归咎于他。
442. This car is in good condition. 这车性能很好。
443. This work itself is very easy. 这件工作本身很容易。
444. Truth is the daughter of time. 时间见真理。
445. We look forward to your visit. 期待您的光临。
446. What do you think of this one? 您觉得这个怎么样子
447. What\'s the weather like to day? 今天天气怎么样?
448. A red tie will match that suit. 红领带会配那件衣服。
449. A wet road is usually slippery. 潮湿的路往往是滑的。
450. Example is better than precept. 身教胜于言传。
看到这里小伙伴们是否有所收获呢?希望51题库考试学习网为大家分享的内容能给大家带来帮助,后续也可以多关注51题库考试学习网,这里有更多的考试资讯,你想知道的都在这!
下面小编为大家准备了 口译笔译 的相关考题,供大家学习参考。
Gypsies are often treated with disapproval, lack of trust, and lack of understanding because their way of life is so different from the way most other British people live.
吉普赛人的生活方式和大部分英国人大不相同,所以人们对吉普赛人的态度总是不以为然,很不信任,而且对他们的生活缺乏了解。
他们立刻出动去追击敌人。
They immediately set out in pursuit of the enemy.
Just a couple of days ago, climbers, backed by United Nations Environment Program (UNEP), returned from the Himalayas, where they gathered first-hand accounts from monks, local people and other travelers on the state of the environment of the world's most famous mountain range. They have recorded in words, in photographs, and on film, the dramatic impacts that global warming is having on glaciers, causing them to rapidly thaw, and build up melt waters in mountain lakes. As a result, these lakes could soon burst, sending millions of tons of water and rubble swirling down the valleys threatening life and limb. // The expedition has also looked at the impacts of tourism on the mountains, concluding that much of what is happening is environmentally damaging, and a burden on the people, wildlife and landscapes of these once pristine wilderness areas. //
Every year World Environment Day is an occasion to pause and reflect on the state of the environment. This year especially, faced with the findings of our climbers, in the International Year of the Mountains, I urge you to "Give Earth a Chance". I ask you to look at our daily impact on the planet and its peoples, and to take action to improve our environmental behavior. //
Although mountains have been revered since time began, such beliefs are no longer enough to preserve fragile mountain ecosystems, for the well-being of all. We face an immense challenge, the challenge of ensuring their stability and preservation for the generations to come. //
Mountains are our water-towers. Mountains are a major source of energy. Mountains feed those living on them. Mountain ecosystems are linked to life in the lowlands, to freshwater and to the seas. Mountains are islands of rich biological and cultural diversity, home to unique plants, animals, languages and traditions. //
Sustainable development is a must. We need to combine the environmental dimension with social activity and economic development. This must be our common target, especially in mountain regions. Without sustainable development we cannot solve the problems. It is not enough to simply say we have a conservation plan for nature, and natural resources. // We must give people a chance to live and survive in these regions, therefore we need jobs; we need a perspective for young people to remain there and not go to the big cities. Mountains are virtual treasure chests of untapped economic potential—vital to sustainable development. This was recognized by the Earth Summit in Rio. //
Mountains attract tourists, but tourism has to be well managed to minimize impact on sensitive mountain environments. Respect should be the byword of the tourists, and tour operators, that bring people into contact with local people and landscapes, //The respect includes paying local people a decent wage, sourcing local food and materials where possible, and observing local customs, beliefs and traditions. Tourists are guests in other peoples' ecosystems and should behave as such. Mountains as a resource HAVE to be valued, and some of that value has to benefit mountain dwellers. Earnings from tourism should be shared equitably between all stakeholders. //
Especially this year, the International Year of Ecotourism, every effort should be made to promote Ecotourism in mountains. For some communities and regions, sustainable tourism can be a first step towards sustainable development. Let us hope that all societies will come to revere mountains, and thus be motivated to invest in them, preserve this unique asset, and in turn reap benefit from it. //
On this World Environment Day let us all begin to act for the conservation not only of the mountains, but the sea, the land, water and the air too. Let us act to give the Earth a chance. An unpolluted pristine environment is vital to our survival, a precious resource, which will only endu
由联合国环境署资助的登山队员几天前刚刚从喜马拉雅山返回,登山队员们从当地的僧人、居民和其他游客那里收集到了第一手有关这座世界上最著名山脉的环境现状资料。他们以文字、照片和胶片记录下了全球升温对冰川所产生的剧烈影响:冰川迅速融化,化成的水流入山地湖泊中,导致湖水不久将涨满溢出,致使数以百万吨的水夹杂着石块冲入山谷,从而对人类生命构成威胁。//队员们还考察了旅游业对喜马拉雅山地区带来的影响,认为目前所开展的旅游活动对环境都具有破坏性,同时也使这里的居民、野生动物和自然景观背上了沉重的负担,而这里原本就属于原始野生地区。// 一年一度的世界环境日使我们有机会静下心来,对目前的环境状况进行反思。今年的世界环境日更是如此;面对我们登山队员的调查结果,在这个国际山岳年里,我谨此敦促各位“给我们的地球一线生机”。我要求各位审视一下我们的日常生活给这个星球及其居民带来的影响,并采取行动,改进我们的环境行为。// 尽管人们自古以来便对山岳怀有一种崇敬感,但如今仅靠这种崇敬之情已不足以维系脆弱的山岳生态系统从而造福人类了。我们当前面临的巨大挑战是如何为了我们的子孙后代而确保维护山岳生态系统的平衡。// 山是我们的水塔,也是能源生成的主要之地。山养育着依靠它生存的人们。山岳生态系统与低洼地区的生物密切相关,同时也与淡水和海洋密切相关。山岳中蕴藏着丰富的生物和多元的文化,是许多珍奇动、植物、和独特的语言及传统的发源地。// 可持续发展势在必行。我们必需将环境的各个方面与社会活动和经济发展结合起来,特别是在山区,这必须成为我们的共同目标。若不能实现可持续发展,便不能解决我们面对的各种问题。仅仅说我们已制订了保护大自然和自然资源的计划是远远不够的。//我们必须使人们有条件在这些地区生活和生存下去。为此,我们需要在当地创造就业机会,从而使年青一代有希望能留下来,而不是涌入大城市。山岳实际上是个宝库,储存着尚未被充分开发的、对可持续发展至关重要的经济潜力。这一点已得到里约地球首脑会议的认可。// 山岳对游客有着巨大的吸引力,但旅游业必须得到良好的管理,以最大限度地减少旅游业对山岳的敏感环境产生影响。我们的旅游从业人员将游客带到当地与当地居民接触并欣赏那里的自然景观,尊重必须成为游客和旅游从业人员的行为规范。//这种尊重包括付给当地居民合理的工资、尽可能使用当地的食品和物资,遵守当地的习俗、观念和传统。游客是造访他乡生态系统的客人,因此其行为举止应符合游客的身份。山岳作为一种资源其价值必须得到重视,当地山民应能从中得到实惠。旅游业的收益应在所有的利益相关者之间进行公平分配。// 今年是国际生态旅游年,大家应不遗余力地推动山岳生态旅游业的发展。对于某些社区和地区而言,发展可持续旅游业大可成为其努力实现可持续发展的第一步。我们希望,所有社会都将逐步建立起对山岳的尊重,进而产生投资山区的兴趣、努力保护这一独特的资产,并从中获益。// 值此世界环境日之际,让我们一道不仅为保护我们的山岳、而且还为保护海洋、陆地、水和空气而采取行动。让我们携起手来,给我们的地球一线生机。没有遭到污染的原始环境对于我们的生存至关重要,因为只有给地球留有生机,才能使这种宝贵的资源得以延续。// (联台国环境署前执行长官克劳斯?特普费尔在2002年6月5日世界环境日上的讲话“给地球一线生机”)
没有人可以否认,几百万的私人小企业大大地推动了国家的经济。
No one can deny that millions of small private enterprises have fuelled the nation's economy.
声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:contact@51tk.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
- 2020-10-18
- 2020-09-20
- 2020-10-15
- 2020-10-15
- 2020-09-20
- 2020-10-18
- 2020-10-18
- 2020-10-15
- 2020-10-15
- 2020-10-15
- 2020-10-18
- 2020-10-16
- 2020-10-18
- 2020-10-17
- 2020-10-15
- 2020-10-21
- 2020-10-15
- 2020-10-17
- 2020-10-15
- 2020-10-15
- 2020-10-15
- 2020-10-16
- 2020-10-15
- 2020-10-15
- 2020-10-18
- 2020-10-17
- 2020-10-18
- 2020-10-17
- 2020-10-15
- 2020-10-17