-
2021-08-18
我看NAETI只有一个考试?真的吗?那证书是不是就一种呢,希望对你有所帮助,全国外语翻译证书考试目前只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。... 阅读原文
-
2021-08-17
对这两个考试不是很了解,日语口译证书和日语等级能力考试区别,(1)日语口译考试针对的对象是为想从事日语商务的工作人士,日语等级考试专为母语为非日语的学习者举办的一种日语能力的等级考试。(2)大部门日企要求非日本人入职者提供日语口译证书以证明自己的日语商务能力。而大多数日本大学招收外国留学生时,要求留学生提交该考生的日语等级N1证书做为录取他们的语言水平依据。... 阅读原文
-
2021-08-17
听我朋友说,CATTI二级笔译考试综合能力通过了,下次是免考综合能力的,你好,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试。翻译硕士专业学位研究生,在校学习期间参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试;考试成绩合格。... 阅读原文
-
2021-08-17
笔译需要熟练掌握的几种翻译方法有哪些,1、直译法----就是按照文字的字面意思直接翻译过来“直译成”外国人看起来不但深明其义,等也算是直译法的一种“2、同义习语借用法——两种语言中有些同义习语无论在内容、形式和色彩上都有相符合”它们不但相同的意思或隐义。面且有相同的或极相似的形象或比喻,翻译时如果遇到这种情况不妨直载了当地互相借用,比方说汉语中有一句习语是。3、意译法——有些习语无法直译”... 阅读原文
-
2021-08-17
1、与翻译专业硕士学位教育实现接轨:翻译专业硕士学位教育与翻译专业资格(水平)证书实现接轨,翻译硕士学位教育与职称制度及行业规范管理有机结合起来。翻译考试作为人才评价的标准将逐步起到引导翻译教学、服务翻译教学的作用。获得考试证书者将可以个人会员身份加入中国翻译协会2004年底召开的中国翻译协会第五届全国理事会,新章程(草案)明确了未来中国译协作为学术性、行业性社会团体的性质。... 阅读原文
-
2021-08-17
全国外语翻译证书在哪里考试,报名费多少呢,成绩怎么是合格,全国英语翻译证书考试每年举行两次,考试地点:全国英语翻译证书考试在全国各主要城市均设有考点。考生与当地考点联系报名事宜。报名手册上附有各地考点的联系地址和电话。报考手续:报名时请带个人身份证,交两张一寸免冠照片和20元报名费(含资料费):成绩与证书。考试成绩在考试结束一个月之后通知考生。... 阅读原文
-
2021-08-17
catti三级笔译和二级笔译差别大不大,1、词汇量不同。三级笔译要求词汇8000左右,二级要求词汇13000以上,2、考试内容要求不同,与三级笔译相比。二级笔译的难度体现在原文难度大,还有背景知识要求更广博,三级笔译考试是英译汉和汉译英各一篇,而二级笔译考试是英译汉和汉译英各两篇:3、CATTI的考试等级划分与专业能力不同:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力。... 阅读原文
-
2021-08-16
全国外语翻译证书考试笔译要考些什么内容,笔译考试内容都分英译汉和汉译英两种题型,1、初级的第一节为单句翻译,给出10个句子,语。第二节给出1篇250字左右的英?要求考生将其译成汉?英?2、中级为各给出两篇英、汉、语文章、每篇250词左右。要求考生将其译成汉、英、语,题量各为两道。3、高级的第一节都是必做题。给出1篇400词左右的英、汉、语文章要求考生将其译成汉、英、语,第二节为选做题。... 阅读原文
-
2021-08-16
朋友要考翻译资格考试,一、明确翻译资格考试的层次划分和专业能力要求,即高级翻译和一级、二级、三级翻译笔试,分别对应翻译系列题目的翻译考试(高级)、副翻译考试(副高级)、翻译(中级)和助理翻译(初级)。二、掌握考试大纲标准“每门语言的二级和三级翻译口试和笔试分为综合能力和翻译实践两个科目;测试主要考察考生对词汇、语法、阅读理解等语言基础知识的掌握情况”翻译实践。测试主要考察考生的实际翻译水平。... 阅读原文
-
2021-08-16
我是非英语专业的 一直很喜欢英语 成绩也不错 想在大三考个翻译资格证 有了解的同学吗 包括口译笔译 含金量高点的 对于以后工作有帮助的 谢啦,希望对你有帮助,一种是CATTI,全国翻译专业的资格考试,属于人事局;翻译证书考试,属于教育局。应该是前者含金量高些。两种考试每年都能考两次,综合和实务,合格标准多数情况下是各科60分,取得后需要三年一登记(继续教育、考试、登记);NAETI考一门。... 阅读原文
-
2021-08-16
全国外语翻译证书笔译考试内容有哪些部分啊,笔译考试内容都分英译汉和汉译英两种题型,1、初级的第一节为单句翻译,给出10个句子,语。第二节给出1篇250字左右的英?要求考生将其译成汉?英?分值各50分,时间为3小时,2、中级为各给出两篇英、汉、语文章、每篇250词左右。要求考生将其译成汉、英、语,题量各为两道。3、高级的第一节都是必做题。... 阅读原文
-
2021-08-15
ir结尾的规则动词变位占了多数,英语的许多简单动词和不同的介词搭配出来的词组可以组成好多意思,当然并不是说英语没有对应的动词。而是英语的词组变化更多:唯一西班牙语比英语多的一个时态是过去未完成时。西班牙语的形容词的位置和英文的是不一样的,而英语则一般把形容词放在前面:形容词在西班牙语中。同样的规则在西班牙语的副词中也是一样,置于动词之前的副词会有一点儿情感或主观性的意思。... 阅读原文
-
2021-08-15
NAETI考试有哪些是违规的行为?1)考生有下列行为之一的,取消本次考试成绩,●在试卷规定位置外填写姓名、准考证号或作任何标记的:答题纸、录音带上错写姓名、准考证号的,口译开考后未到指定座位考试的,●证件不齐者未在规定的时间内到所在考点办理复核的;●未在规定的考场和座位号上参加考试的;不听监考人员警告的,●未在试卷规定位置上作答的;●未用规定文字作答的;辱骂监考人员或其他考生,认定为作弊。... 阅读原文
-
2021-08-15
怎样报名全国翻译专业资格考试,你好,我之前也是有去了解了这个问题的,希望对你有帮助吧,报名条件:全国外语翻译证书考试报名条件如下:全国外语翻译证书考试对报考资格无年龄、职业以及受教育程度等限制,原则上任何人都可以根据自己的实际水平选择参加其中任何一个证书的考试。由于各级笔译和口译考试都是相对独立的,所以可以同时报考不同级别的笔译和口译,此外报考高级别的考试也不必先持有低级别的证书。... 阅读原文
-
2021-08-15
CATTI即... 阅读原文
-
2021-08-15
CATTI即... 阅读原文
-
2021-08-15
二级笔译的含金量有多高,你好,希望可以帮到你,二级笔译的含金量很高,一些英语专业毕业的学生都未必能通过。由于社会上不允许报考一级笔译,所以二级笔译就代表了社会考试笔译的最高水平了。二级笔译能过的水平还可以的,比专八难度大的,专八全国通过率45%--50%,二级笔译通过率只有12%--16%;该考试直接与职称挂钩... 阅读原文
-
2021-08-15
1、与翻译专业硕士学位教育实现接轨,翻译专业硕士学位教育与翻译专业资格(水平)证书实现接轨,翻译硕士学位教育与职称制度及行业规范管理有机结合起来,翻译考试作为人才评价的标准将逐步起到引导翻译教学、服务翻译教学的作用。获得考试证书者将可以个人会员身份加入中国翻译协会2004年底召开的中国翻译协会第五届全国理事会:新章程(草案)明确了未来中国译协作为学术性、行业性社会团体的性质。... 阅读原文
-
2021-08-15
英语口译证主要是什么?全国翻译专业资格(水平)考试,China Aptitude Test for Translators and Interpreters(英文缩写为CATTI):是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要。加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神。... 阅读原文
-
2021-08-15
1)考生有下列行为之一的,取消本次考试成绩:●在试卷规定位置外填写姓名、准考证号或作任何标记的,答题纸、录音带上错写姓名、准考证号的;口译开考后未到指定座位考试的;●证件不齐者未在规定的时间内到所在考点办理复核的;●未在规定的考场和座位号上参加考试的;不听监考人员警告的;●未在试卷规定位置上作答的;●未用规定文字作答的。辱骂监考人员或其他考生,认定为作弊,2年内不准参加该项考试:●偷看他人答卷。... 阅读原文